Thứ Năm, 26 tháng 1, 2012

ĐỀN THỜ XÂY DỰNG LẠI ĐỐI KHÁNG ĐỀN ĐÁ TẢNG


Việc tiêu hủy ngôi đền đã làm kết thúc thời đại dâng sinh tế cho người Do Thái vào năm 70 S.C., nhưng đối với các cơ đốc nhân, thời đại của ngôi đền, giống như thời đại của Luật pháp trong xứ thánh, đã kết thúc với sinh tế của Chúa Giêsu Christ . Tuy nhiên, mặc dù thực tế rằng Chúa Giêsu đã mãi mãi phân phối chính Ngài thay cho nhu cần các thầy tế lễ của ngôi đền và  sinh tế khoảng 2.000 năm trước đây, những người yêu Zion cơ đốc ( phong trào phục quốc Do thái) có khuynh hướng đốt than hồng của Armageddon bởi âm mưu phá hủy một giáo lý cơ đốc lớn khác nữa, và thực hiện điều đó bằng cách quy hoạch xây dựng một đền thờ khác trên chính địa điểm của đền thờ đá tảng Hồi giáo ( Dome of Rock ) hiện nay.



Tất nhiên, Tim LaHaye, là tác giả hoặc đồng tác giả loạt sách bán chạy nhất Left Behind” (Bỏ Lại Phía Sau), đến nay đã viết rất xa  đến nỗi gọi núi Moriah, vị trí của ngôi đền Do Thái hồi xưa, “miếng đất được thèm muốn nhất trong cả thế giới". Như ông viết, "ý nghĩa sâu xa của cuộc chiến tranh 6 ngày vào năm 1967 tại Israel được nhìn thấy trong triễn vọng về lâu về dài, cuối cùng Israel có thể xây dựng lại ngôi đền của họ", và rằng, theo LaHaye, thì" đây không chỉ là một khát vọng quốc gia. Đó là một yêu cầu của lời tiên tri cần ứng nghiệm trong Lời Đức Chúa Trời ".


LaHaye
tiếp tục làm nổi bật những trở ngại chính yếu. Theo lời của ông, "trở ngại này là một thực tế rằng Dome of Rock đáng giá nhiều triệu đô la của người Hồi giáo nằm ngay trên vị trí ngôi đền thánh nên xây dựng." Ông làm sáng tỏ lời của các nhà theo thời kỳ phân phát (dispensationalists) đề nghị rằng đền thờ của người Do Thái có thể cùng tồn tại với nhà thờ Hồi giáo. Ông cho biết "một số người đã cố gắng để cho thấy rằng có lẽ vị trí này không phải là nơi duy nhất tại Giê-ru-sa-lem ngôi đền thánh có thể được xây dựng, và do đó nhà thờ Hồi giáo và đền thờ Do Thái có thể cùng tồn tại." LaHaye nói, " không có học giả Kinh Thánh cẩn thận nào sẽ chấp nhận loại lập luận đó. LaHaye nói thêm, “ trên mặt đất không thể có sự thay thế cho vị trí đặc biệt đó”. "Không có một yếu tố đơn độc nào khác có khả năng để hiệp nhất người Ả Rập ngoại trừ bắt đầu một cuộc thánh chiến là sự tàn phá  Dome of Rock".



Vâng, trong ánh sáng
của sự nhục hóa, phong trào Zion (chủ nghĩa phục quốc Do Thái) đề nghị rằng đất đai hiện tại của Palestine cùng với Giê-ru-sa-lem, thủ đô của họ, phải được dành riêng cho một dân tộc duy nhất hoặc ngôi đền thánh phải được xây dựng lại và tái lập hệ thống hiến tế của nó, là những biên giới phạm thượng. Trong khi nhà nước hiện đại của Israel không dứt khoát, trong quan điểm của tôi, phải dứt khoát để tồn tại, để cho thấy rằng người Palestine bản địa - nhiều người là anh chị em trong Christ-- là người đã bị buộc phải di dời khỏi miếng đất, điều đó không chỉ không đúng Kinh thánh, nhưng điều đó là phi đạo đức. Bằng cách đứng trên thềm điện Capitol (Tòa Bạch Ốc) và phản đối một giải pháp hai nhà nước ở Trung Đông, Christian Zionists ( những cơ đốc nhân theo phong trào phục quốc Do thái) đang tạo ra một rào cản thực tế trên con đường dẫn tới hòa bình. Cũng giống như nó là một tội lỗi trầm trọng là làm cho cặp mắt đui đối với phong trào chống Do Thái cách tà ác, vì vậy đó là một tội lỗi đau thương đ nhắm mắt làm ngơ đối với một nền thần học làm phân chia mọi người trên căn bản chủng tộc chứ không phải là kết hợp họ trên cơ sở của sự công bình và công lý và công bằng.


Như chúng t
ôi đã làm nổi bật thương hiệu cuốn tiểu thuyết mới của chúng tôi, Fuse of Armageddon” ( Ngòi mìn của Armageddon), hấp dẫn bằng những lời của Môi-se, "Ta sẽ ban phước cho những người ban phước cho ngươi và bất cứ ai nguyền rủa ngươi, Ta sẽ nguyền rủa", mà chúng ta đã từng nghe đi nghe lại từ các mục sư Tin lành và giáo dân, và sau đó sử dụng nó như là một lý do vô điều kiện hỗ trợ một nhà nước thế tục đang cấm đoán sự tiến triển của Tin Mừng trong khi đồng thời không để ý đến hoàn cảnh của người Palestine, là  thúc đẩy một nền thần học không chỉ không phù hợp Kinh thánh cách cương quyết, nhưng cũng được chứng minh là nguy hiểm.

Hank Hanegraaff